To Leave It Now by Trembling Blue Stars Lyrics
Maybe now's a good time / Peut-être, est-ce le bon moment
For me to leave your life / Que je quitte ta vie
Now that you have found / Maintenant que tu as trouvé
What you thought you'd never find / Ce que tu pensais ne jamais pouvoir trouver
I've no sense of belonging / Je n'ai plus aucun repère
When it comes to your world now / Dans ton monde d'aujourd'hui
I feel I'd be no trouble / Je crois que tu n'aurais aucun problème
For you to live without / A vivre sans moi
Would it really be such a loss for you
If we could agree to leave it now?
You say that I'm your best friend / Tu dis que je suis ton meilleur ami
But you really know who is / Mais, au fond de toi, tu connais la vérité
I'm just an ex-boyfriend / Je ne suis qu'un ancient amant
You must think of less and less / Auquel tu dois penser de moins en moins
I don't know if I know what I'm doing / Je ne sais pas si je sais ce que je fait
I just know how I feel / Je sais seulement ce que je ressens
I know that you don't mean to / Je sais que tu ne le fais pas exprès
But you can get me down still / Mais parfois tu peux me rendre triste
Would it really be such a loss for you
If we could agree to leave it now?
Serait-ce une grande parte pout toi
Si nous nous mettions d'accord pout tout quitter maintenant?
For me to leave your life / Que je quitte ta vie
Now that you have found / Maintenant que tu as trouvé
What you thought you'd never find / Ce que tu pensais ne jamais pouvoir trouver
I've no sense of belonging / Je n'ai plus aucun repère
When it comes to your world now / Dans ton monde d'aujourd'hui
I feel I'd be no trouble / Je crois que tu n'aurais aucun problème
For you to live without / A vivre sans moi
Would it really be such a loss for you
If we could agree to leave it now?
You say that I'm your best friend / Tu dis que je suis ton meilleur ami
But you really know who is / Mais, au fond de toi, tu connais la vérité
I'm just an ex-boyfriend / Je ne suis qu'un ancient amant
You must think of less and less / Auquel tu dois penser de moins en moins
I don't know if I know what I'm doing / Je ne sais pas si je sais ce que je fait
I just know how I feel / Je sais seulement ce que je ressens
I know that you don't mean to / Je sais que tu ne le fais pas exprès
But you can get me down still / Mais parfois tu peux me rendre triste
Would it really be such a loss for you
If we could agree to leave it now?
Serait-ce une grande parte pout toi
Si nous nous mettions d'accord pout tout quitter maintenant?