Satumaa by Reijo Taipale Lyrics
Zappa Frank
Miscellaneous
Satumaa (Finnish Tango)
Frank Zappa (lead guitar, vocals)
Napoleon Murphy Brock (saxophone, vocals)
George Duke (keyboards, vocals)
Ruth Underwood (percussion)
Tom Fowler (bass)
Chester Thompson (drums)
We have now a special request
Bouilliabai, bouilliabai, bouilliabai...
Stroganoff, bouilliabai
Here we go...
No, you'd better leave the lights on, on stage
'Cause we have to read this music
We've never played it before
Aavan meren tuolla puolen jossakin on maa
Missä onnen kaukorantaan laine liplattaa
Missä kukat kauneimmat luo aina loistettaan
Siellä huolet huomisen voi jäädä unholaan
Oi jospa kerran sinne satumaahan käydä vois
Niin sieltä koskaan lähtisi en linnun lailla pois
Vaan siivetönnä en voi lentää vanki olen maan
Vain aatoksin mi kauas entää sinne käydä saan
Lennä laulu sinne missä siintää satumaa
Sinne missä oma armain mua odottaa
Lennä laulu sinne lailla linnun liitävän
Kerro että aatoksissain on vain yksin hän
Oi jospa kerran...
Translation of the first two finnish verses:
There's a land beyond the vast sea
Where waves wash on the shores of happiness
Where beautiful flowers always blossom
Where worries of tomorrow can be forgotten
Oh if once I could go to that fairytale land
Never would I leave from there like a bird
But without wings I cannot fly, I'm a prisoner of ground
Only in thoughts that reach so far can I ever there be
Miscellaneous
Satumaa (Finnish Tango)
Frank Zappa (lead guitar, vocals)
Napoleon Murphy Brock (saxophone, vocals)
George Duke (keyboards, vocals)
Ruth Underwood (percussion)
Tom Fowler (bass)
Chester Thompson (drums)
We have now a special request
Bouilliabai, bouilliabai, bouilliabai...
Stroganoff, bouilliabai
Here we go...
No, you'd better leave the lights on, on stage
'Cause we have to read this music
We've never played it before
Aavan meren tuolla puolen jossakin on maa
Missä onnen kaukorantaan laine liplattaa
Missä kukat kauneimmat luo aina loistettaan
Siellä huolet huomisen voi jäädä unholaan
Oi jospa kerran sinne satumaahan käydä vois
Niin sieltä koskaan lähtisi en linnun lailla pois
Vaan siivetönnä en voi lentää vanki olen maan
Vain aatoksin mi kauas entää sinne käydä saan
Lennä laulu sinne missä siintää satumaa
Sinne missä oma armain mua odottaa
Lennä laulu sinne lailla linnun liitävän
Kerro että aatoksissain on vain yksin hän
Oi jospa kerran...
Translation of the first two finnish verses:
There's a land beyond the vast sea
Where waves wash on the shores of happiness
Where beautiful flowers always blossom
Where worries of tomorrow can be forgotten
Oh if once I could go to that fairytale land
Never would I leave from there like a bird
But without wings I cannot fly, I'm a prisoner of ground
Only in thoughts that reach so far can I ever there be