The Call by Mirrors (Supergroup) Lyrics
[Intro: Gisela João]
Quando o meu amor chamou por mim
Quando o meu amor chamou por mim
Eu já não sei se foi, eu já não sei se foi
A minha mãe
[Verse: Louis Cato & Gisela João]
When my lover calls, she calls to me
When my lover calls, she calls to me
Like a gust of wind beating from within
She calls to me
Soube que era amor por ser assim
Porque me chamou ao coração
Onde eu fui feliz, onde eu fui feliz
Num coração
Eu fui feliz, eu fui
Goes into my soul (Into my soul)
It’s over and done (It’s over and done)
The beating of hearts
The two are as one
Goes into my soul (Goes into my soul)
It’s over and done (It’s over and done)
The beating of hearts (The beating of hearts)
The two are as one (The two are as one)
Soube que era amor por ser assim (He calls to me)
Porque me buscou a alma
Onde eu fui feliz, onde eu fui feliz (Like a gust of wind)
Um coração (Um coração, um coração)
[Bridge: Louis Cato]
Universal, absolutely beautiful, undeniable
Strong as stone, deep as bone, it’s something new
But something that you know
Universal, absolutely beautiful, undeniable
Strong as stone, deep as bone, it’s something new
But something that you know
[Outro: Louis Cato & Gisela João]
When my lover calls, she calls to me (Era amor)
When my lover calls, she calls to me
Like a gust of wind, blowing from within (Like a gust of wind)
She calls to me (Um coração, um coração)
Quando o meu amor chamou por mim
Quando o meu amor chamou por mim
Eu já não sei se foi, eu já não sei se foi
A minha mãe
[Verse: Louis Cato & Gisela João]
When my lover calls, she calls to me
When my lover calls, she calls to me
Like a gust of wind beating from within
She calls to me
Soube que era amor por ser assim
Porque me chamou ao coração
Onde eu fui feliz, onde eu fui feliz
Num coração
Eu fui feliz, eu fui
Goes into my soul (Into my soul)
It’s over and done (It’s over and done)
The beating of hearts
The two are as one
Goes into my soul (Goes into my soul)
It’s over and done (It’s over and done)
The beating of hearts (The beating of hearts)
The two are as one (The two are as one)
Soube que era amor por ser assim (He calls to me)
Porque me buscou a alma
Onde eu fui feliz, onde eu fui feliz (Like a gust of wind)
Um coração (Um coração, um coração)
[Bridge: Louis Cato]
Universal, absolutely beautiful, undeniable
Strong as stone, deep as bone, it’s something new
But something that you know
Universal, absolutely beautiful, undeniable
Strong as stone, deep as bone, it’s something new
But something that you know
[Outro: Louis Cato & Gisela João]
When my lover calls, she calls to me (Era amor)
When my lover calls, she calls to me
Like a gust of wind, blowing from within (Like a gust of wind)
She calls to me (Um coração, um coração)