Song Page - Lyrify.me

Lyrify.me

25. Suspicacia by Manuel de Jess Galvn Lyrics

Genre: misc | Year: 1882

Acababa el protervo mozo de proferir estas fatídicas palabras, cuando un galope de caballos en la inmediata llanura hirió su oído. Apresuróse a entrar en el aposento que ocupaba habitualmente, y se fue a mirar por una celosía quiénes eran los jinetes que llegaban. Reconociendo a Enrique y a Tamayo, que se apeaban de sus cabalgaduras en la puerta campestre, salió inmediatamente al encuentro del primero, y le dijo en tono afable:

—Te aguardaba con impaciencia, Enriquillo.

—¿En qué puedo serviros, señor Andrés? –preguntó el cacique.

—He estado revolviendo papeles toda la mañana –repuso el hidalgo–. Debía regresar con algunos documentos a la villa al mediodía, y no he podido hacerlo porque mi caballo se me puso cojo cuando venía para acá, y no puede dar pisada.

Es de advertir que para prolongar aquel día su estancia en el hato, Valenzuela había recurrido al ardid de clavar una espina disimulada a su caballo en un menudillo, de manera que efectivamente el pobre animal estaba cojo.

—¡Válgame Dios, señor Andrés! –exclamó el cacique–. ¿Y esa pequeña dificultad os pudo embarazar? ¿No estaba en la cuadra mi yegua rucia? ¿No lo sabíais?…

—Sí, Enriquillo –contestó con blandura Valenzuela– y tratándose de servirme de cualquier otro animal tuyo no hubiera vacilado en hacerlo; pero la rucia, ya es distinto. Siempre recuerdo aquella reprensión de mi padre…, cuando quisiste cederme esa bestia; ¿te acuerdas?

—Sí me acuerdo, señor Andrés –contestó Enrique–, pero eso no quita que podáis usar de ella como cosa vuestra, cada vez que la necesitéis.

—Tú pensarás, como yo –repuso con estudio Valenzuela–, que aquello no fue sino un escrúpulo de monja; cosas de viejo…

—Perdonad, señor Andrés –interrumpió Enrique–, para mí cualquier amonestación de mi señor Don Francisco, que esté en el cielo, es punto menos que un evangelio.

—Bien, Enriquillo, no disputemos más –dijo con visible disgusto el voluntarioso hidalgo–. Haz que me alisten la bestia, y que me lleven el caballo a la villa, del diestro y con cuidado, para que el herrador lo cure.
—Seréis servido, señor –respondió Enrique retirándose; y cinco minutos después Valenzuela, montado en la linda yegua rucia del cacique, atravesaba la llanura con la velocidad del huracán, mientras que el dueño de la fogosa bestia, siguiéndola con la mirada, decía a Tamayo:

—¿Ves esa yegua tan hermosa, y de tantas condiciones excelentes? Pues créeme, Tamayo, siento que no pueda dejar de ser mía. Quisiera regalársela al señor Andrés.

—No tengáis cuidado –respondió sarcásticamente el astuto indio–, ya encontrará el señor Andrés medio de quedarse con ella.

—Ese mal pensamiento tuyo, Tamayo –repuso Enrique–, no se realizará. Bien sabes que el señor Valenzuela está obligado a respetar la voluntad expresa de su buen padre.

—Bien sé, Enriquillo –replicó Tamayo–, que tú no quieres ver nada malo en ese mozo, que es capaz de meterte un puñal acariciándote: yo te lo digo.

—Tamayo, te complaces en atormentarme, y tus palabras son mortal veneno para mi alma –dijo con tristeza Enrique–. Hace días que no veo adonde quiera que miro sino semblantes airados y sañudos, gente que me mira de reojo; los mismos que antes me solicitaban y me hacían demostraciones de cariño, ahora esquivan mi presencia y mi trato. El señor Sotomayor, tan bondadoso conmigo siempre que he ido a su casa, ya viste hace poco rato con cuanta frialdad me devolvió el saludo, cuando le encontramos en el camino, como si yo fuera un extraño para él. Sólo me muestra faz amiga el hijo de mi bienhechor, que ha heredado el afecto que me tenía su padre, ¿y quieres tú que yo le corresponda con aborrecimiento?…

—No, Enrique –dijo gravemente el inflexible Tamayo–, esa no es mi intención. ¿Quién consigue de ti que aborrezcas a nadie?… Quiero que no te dejes engañar; que no te fíes de las apariencias; porque si el señor Valenzuela es tu amigo, también lo será el señor Mojica, que es como la sombra de su cuerpo.

—Eso consiste, como me lo ha dicho el señor Andrés –replicó Enrique– en que el tal Mojica es entendido en materia de leyes, y lo ayuda mucho en el arreglo de la herencia. No podemos dudarlo, pues todos los días pasan los dos largas horas en casa del alcalde mayor, señor Badillo, y comen a su mesa muchas veces.

—Y eso mismo me da que pensar, Enrique –insistió Tamayo–; ellos arreglan sus asuntos, y tú dejas que los nuestros sigan desarreglados…

—Me cansa, Tamayo, tu continuo murmurar –dijo Enrique con impaciencia–. ¿Qué más he de hacer? ¿Quién se ha metido hasta ahora en La Higuera? Y por lo que hace a los indios
del repartimiento del señor Hernández, ¿no te he dicho que de ellos, y de todos los demás infelices que están como ellos, he tratado ya en mi carta al padre protector?

—No te enojes, mi Enriquillo –respondió Tamayo dulcificando la voz–. La tardanza del Padre en contestarte es lo que me tiene de mal humor.

—¡Cuidado con resbalarte a pensar también mal del Padre, desdichado! –dijo con ademán imponente Enrique–, porque entonces sí me enojaré de veras. Yo también hallo que tarda mucho su respuesta; estoy ya inquieto... ¿quién sabe? Hay tanto pícaro...

—Eso, eso es, Enriquillo –exclamó Tamayo con alegría–, eso es lo que yo quiero decir; lo que hay es que no sé explicarme tan bien como tú.
—Pero vamos con tiento, hombre, y no supongamos lo peor contra el prójimo –repuso Enrique–. Es preciso que aclaremos el motivo de esa inexplicable tardanza. ¿Dónde está Galindo?

—En La Higuera: esta mañana lo vi con su cuadrilla –contestó Tamayo.

—Pues, en cuanto comas, montarás otra vez a caballo, vas a buscarlo, y haces que se aliste sin que nadie lo advierta para ir a Santo Domingo: tan luego como cierre la noche ha de estar en camino.

—¡Bien, cacique! Así me gusta. Actividad, y no quedarnos con los brazos cruzados para que los pícaros nos acaben.

Con estas palabras de Tamayo concluyó la conversación.