lonland by Genius France Lyrics
[@LGF]: Bonjour mesdames et messieurs pour la seconde entrevue préparée pour le lancement des interviews en français j'ai décidé de vous présenter un membre du staff. Avec moi aujourd’hui j’ai quelqu’un de très spécial, un individu qui a récemment eu la promotion pour obtenir le poste de "Lyric Associate" et qui est très actif au sein de la communauté anglophone. Lonland, comment vas-tu ?
[@lonland]: Salut ! Je vais très bien, je suis très excité de parler avec toi (en français, rien que ça) !
[@LGF]: Moi aussi je suis excité de faire cette entrevue, j’ai beaucoup travaillé sur le projet donc je suis content d’avoir d’excellents invités. Dis-moi, en quoi consiste le poste de “Lyric Associate” ?
[@lonland]: En tant que Lyric Associate, c’est mon devoir d'assurer que les paroles sur Genius sont au niveau. Avant que j'aie le poste, je ne travaillais que sur des chansons qui m'intéressent, mais maintenant on peut me trouver sur beaucoup plus de chansons de chaque genre.
[@LGF]: Est-ce que cela inclut des chansons francophones ?
[@lonland]: Je dirais que non — quoique je sais lire et parler la langue, je ne suis pas confiant lors que je travaille sur des chansons françaises parce qu'il y a une grande chance que je ne discernerai pas bien les paroles — ou pas du tout.
[@LGF]: Dommage, je suis sûr que tu pourrais faire du bon travail... Alors que nous sommes le sujet du français, quelle importance accordes-tu à la communauté francophone de Genius ?
[@lonland]: J'espère que la communauté francophone voit qu'il y a un membre du staff qui peut la représenter. Je sais que les gens internationaux viennent sur Genius pour lire les paroles, lire les Q&A, les ‘tates, etc. parce qu'il n'y a pas beaucoup de sites qui les fournissent. Donc j'espère que je peux être une ressource en aidant à soutenir la communauté francophone et tout leur travail.
[@LGF]: Je suis très content d’apprendre qu’un employé Genius peut directement représenter la francophonie sur un site qui est majoritairement anglophone. Sortons un peu de Genius et parlons de toi. Dans ton entrevue avec @benrodz, tu mentionnes avoir vécu en Angleterre, en Écosse et aux États-Unis. Comment se compare la vie nord-américaine à la vie européenne ?
[@lonland]: Ah très intéressant ! Et bien, la vie ici, aux États-Unis, est très différente, mais je n’ai vécu en Europe que jusqu’à mes huit ans donc je ne sais pas vraiment comment ma vie se comparerait. Aux EU, j'ai beaucoup plus de possibilités avec ma vie comme conduire, vivre seul, mon éducation, mes travaux, etc., mais bien sûr les États-Unis ont leurs propres problèmes, ce qui affecte ma satisfaction d’y vivre. Chaque fois que je retourne en Europe, je me sens comme si je dois y rester. Je crois que c'est comme une chose psychologique, j'associe les États-Unis avec tristesse et l'Europe avec joie mdr.
[@LGF]: Dans cette même entrevue, tu parles de tes voyages et tu mentionnes brièvement les différentes cultures des pays que tu as visités. Au travers de toutes ces expériences, quelle culture t’a le plus marqué ?
[@lonland]: Je dirais la culture française ! Je suis allé en France en 2015 et je suis tombé amoureux de la culture, de la langue et du pays. Quand je suis retourné aux États-Unis, je ne pouvais pas arrêter de penser de mon voyage et j'ai décidé de commencer à apprendre le français alors que j'apprenais l'espagnol à l'école. Pendant un moment, mon but était d'aller à l’université en France — peut-être que quand le monde sera de retour normal j'essaierai d'y retourner.
[@LGF]: Lors que tu parlais des États-Unis, tu as mentionné tes études. Dans quel domaine étudies-tu ?
[@lonland]: J'étudie la biologie ! Je suis présentement dans ma deuxième année à Georgia State University. Mon but est de devenir médecin, mais il y a beaucoup d'options à considérer avec la biologie et je ne veux pas m'angoisser, particulièrement maintenant avec la pandémie.
[@LGF]: Qu’est-ce qui t’intéresse dans la biologie ? Dans la médecine ?
[@lonland]: Et bien, au secondaire je ne savais pas du tout ce que je voulais faire plus tard. La biologie était la seule chose qui me donne envie d’apprendre mdr. J'aime aussi aider les gens donc si je peux devenir médecin, je réussirai à faire cela !
[@LGF]: Lors qu'on te voit actif sur le serveur Discord international, on comprend que tu es une personne qui aime aider les autres ! Je te souhaite le meilleur pour la suite de tes études. Tu as précédemment mentionné la pandémie puis qu'elle a ouvert des portes dans le domaine de la médecine. Comment est-ce que celle-ci a affecté ta vie ?
[@lonland]: Merci ! J'ai de la chance parce que la seule manière dont la pandémie m'a affecté c’est que mes cours sont en ligne. Aussi, sans la pandémie, je crois pas que j'aurais ce travail à Genius donc il y a une petite partie de moi qui est reconnaissante ! Mais j'en ai marre maintenant et je veux qu'on revienne à la normale mdr
[@LGF]: J’aimerais finir sur une touche musicale, quelle est ta parole de chanson préférée ? Est-ce qu’elle a provoqué une réflexion chez toi ?
[@lonland]: La chanson qui me donne la chair de poule est "I Carried This For Years" de Ibeyi. La seule parole est "I carried this for years" mais la manière qu'elles mélangent la ligne avec la production est incroyable. Le vers est aussi assez vague, donc j'aime penser que la ligne peut s'appliquer à n'importe quelle situation dans la vie de quelqu'un. Elle est aussi, pour moi, un rappel important que chaque personne vit des moments difficiles et que tout va bien à la fin.
[@LGF]: Merci de m’avoir donné la chance de te passer en entrevue. Je vous suggère d’aller jeter un coup d’œil sur le travail de Lonland. De plus, je vous remercie d’avoir lu l’entièreté de cette conversation. Lonland, souhaites-tu donner le mot de la fin ?
[@lonland]: Merci de vouloir me passer en entrevue ! Je suis content que je puisse pratiquer mon français :D Je suis excité de participer davantage au sein de la communauté française !
[@lonland]: Salut ! Je vais très bien, je suis très excité de parler avec toi (en français, rien que ça) !
[@LGF]: Moi aussi je suis excité de faire cette entrevue, j’ai beaucoup travaillé sur le projet donc je suis content d’avoir d’excellents invités. Dis-moi, en quoi consiste le poste de “Lyric Associate” ?
[@lonland]: En tant que Lyric Associate, c’est mon devoir d'assurer que les paroles sur Genius sont au niveau. Avant que j'aie le poste, je ne travaillais que sur des chansons qui m'intéressent, mais maintenant on peut me trouver sur beaucoup plus de chansons de chaque genre.
[@LGF]: Est-ce que cela inclut des chansons francophones ?
[@lonland]: Je dirais que non — quoique je sais lire et parler la langue, je ne suis pas confiant lors que je travaille sur des chansons françaises parce qu'il y a une grande chance que je ne discernerai pas bien les paroles — ou pas du tout.
[@LGF]: Dommage, je suis sûr que tu pourrais faire du bon travail... Alors que nous sommes le sujet du français, quelle importance accordes-tu à la communauté francophone de Genius ?
[@lonland]: J'espère que la communauté francophone voit qu'il y a un membre du staff qui peut la représenter. Je sais que les gens internationaux viennent sur Genius pour lire les paroles, lire les Q&A, les ‘tates, etc. parce qu'il n'y a pas beaucoup de sites qui les fournissent. Donc j'espère que je peux être une ressource en aidant à soutenir la communauté francophone et tout leur travail.
[@LGF]: Je suis très content d’apprendre qu’un employé Genius peut directement représenter la francophonie sur un site qui est majoritairement anglophone. Sortons un peu de Genius et parlons de toi. Dans ton entrevue avec @benrodz, tu mentionnes avoir vécu en Angleterre, en Écosse et aux États-Unis. Comment se compare la vie nord-américaine à la vie européenne ?
[@lonland]: Ah très intéressant ! Et bien, la vie ici, aux États-Unis, est très différente, mais je n’ai vécu en Europe que jusqu’à mes huit ans donc je ne sais pas vraiment comment ma vie se comparerait. Aux EU, j'ai beaucoup plus de possibilités avec ma vie comme conduire, vivre seul, mon éducation, mes travaux, etc., mais bien sûr les États-Unis ont leurs propres problèmes, ce qui affecte ma satisfaction d’y vivre. Chaque fois que je retourne en Europe, je me sens comme si je dois y rester. Je crois que c'est comme une chose psychologique, j'associe les États-Unis avec tristesse et l'Europe avec joie mdr.
[@LGF]: Dans cette même entrevue, tu parles de tes voyages et tu mentionnes brièvement les différentes cultures des pays que tu as visités. Au travers de toutes ces expériences, quelle culture t’a le plus marqué ?
[@lonland]: Je dirais la culture française ! Je suis allé en France en 2015 et je suis tombé amoureux de la culture, de la langue et du pays. Quand je suis retourné aux États-Unis, je ne pouvais pas arrêter de penser de mon voyage et j'ai décidé de commencer à apprendre le français alors que j'apprenais l'espagnol à l'école. Pendant un moment, mon but était d'aller à l’université en France — peut-être que quand le monde sera de retour normal j'essaierai d'y retourner.
[@LGF]: Lors que tu parlais des États-Unis, tu as mentionné tes études. Dans quel domaine étudies-tu ?
[@lonland]: J'étudie la biologie ! Je suis présentement dans ma deuxième année à Georgia State University. Mon but est de devenir médecin, mais il y a beaucoup d'options à considérer avec la biologie et je ne veux pas m'angoisser, particulièrement maintenant avec la pandémie.
[@LGF]: Qu’est-ce qui t’intéresse dans la biologie ? Dans la médecine ?
[@lonland]: Et bien, au secondaire je ne savais pas du tout ce que je voulais faire plus tard. La biologie était la seule chose qui me donne envie d’apprendre mdr. J'aime aussi aider les gens donc si je peux devenir médecin, je réussirai à faire cela !
[@LGF]: Lors qu'on te voit actif sur le serveur Discord international, on comprend que tu es une personne qui aime aider les autres ! Je te souhaite le meilleur pour la suite de tes études. Tu as précédemment mentionné la pandémie puis qu'elle a ouvert des portes dans le domaine de la médecine. Comment est-ce que celle-ci a affecté ta vie ?
[@lonland]: Merci ! J'ai de la chance parce que la seule manière dont la pandémie m'a affecté c’est que mes cours sont en ligne. Aussi, sans la pandémie, je crois pas que j'aurais ce travail à Genius donc il y a une petite partie de moi qui est reconnaissante ! Mais j'en ai marre maintenant et je veux qu'on revienne à la normale mdr
[@LGF]: J’aimerais finir sur une touche musicale, quelle est ta parole de chanson préférée ? Est-ce qu’elle a provoqué une réflexion chez toi ?
[@lonland]: La chanson qui me donne la chair de poule est "I Carried This For Years" de Ibeyi. La seule parole est "I carried this for years" mais la manière qu'elles mélangent la ligne avec la production est incroyable. Le vers est aussi assez vague, donc j'aime penser que la ligne peut s'appliquer à n'importe quelle situation dans la vie de quelqu'un. Elle est aussi, pour moi, un rappel important que chaque personne vit des moments difficiles et que tout va bien à la fin.
[@LGF]: Merci de m’avoir donné la chance de te passer en entrevue. Je vous suggère d’aller jeter un coup d’œil sur le travail de Lonland. De plus, je vous remercie d’avoir lu l’entièreté de cette conversation. Lonland, souhaites-tu donner le mot de la fin ?
[@lonland]: Merci de vouloir me passer en entrevue ! Je suis content que je puisse pratiquer mon français :D Je suis excité de participer davantage au sein de la communauté française !