Min Tiht Al Firash by A-WA - Lyrics
ARABIC (Original)
انت ما بتوفي كلامك بس بتبقي تبشر
هانا او هانك انت بتبدع توقع مقرع
من تحت الفراش قد بتجيف
الحكايه حقك
من تحت الفراش قد بتجيف
الحكايه حقك
قد استخدمت بكل المعاذر
قد العود حقك بغير اوتار
ان تطرب لي على اعصابي
ازوار هي حياتك
بتحب بمشافرك بس بقلبك انت كافر
كل الوقت هذا كان معاك بيت ثاني
انت بترمي بي وانت متخبي
قفى الجيش حقك
انت بترمي بي وانت متخبي
قفى الجيش حقك
قد استخدمت بكل المعاذر
قد العود حقك بغير اوتار
ان تطرب لي على اعصابي
ازوار هي حياتك
شليت العيال، انت بقيت معا الخره
كنت جمبك خرساء، ذلحين انا مغنيه
TRANSLITERATION
Ant ma bitwafi kalamak bas betibgi tbasher
Hana awu hank ant betibda'a tug'a migre'e
Min tiht alfirash gad betjayef
Alhikaya hagak
Min tiht alfirash gad betjayef
Alhikaya hagak
Gad astakhdemt bekul alma'adr
Gad al'oud hagak beghyr awutar
An tutrib li 'ala a'esabi
Azuwar he hayatk
Bethib bemashaferak bas begalbak ant kafer
Kul alwagt hada kan ma'ak byt thaani
Ant betirmi bi want mitkhabi
Gafa aljyesh hagak
Ant betirmi bi want mitkhabi
Gafa aljyesh hagak
Gad astakhdemt bekul alma'adr
Gad al'oud hagak beghyr awutar
An tutrib li 'ala a'esabi
Azuwar he hayatk
Shalyt al'eyal ant bagyt ma'a alkhara
Kunt jambak kharsa' dalhin ana meghaniya
ENGLISH
You don’t stand by your word
Yet you continue to make promises
From every side, you’re starting to go bald
Underneath the rug it is reeking
This story of yours
Underneath the rug it is reeking
This story of yours
You have used up all your excuses
Your oud no longer has strings
With which to tug on my nerves
Your life is a sham
With your lips you love, but in your heart
You are a coward
All this time you’ve had another home
You shoot at me and you hide
With your army behind you
You shoot at me and you hide
With your army behind you
You have used up all your excuses
Your oud no longer has strings
With which to tug on my nerves
Your life is a sham
I’ve taken the children, you’re left with the shit
I was a mute by your side, but now I am singing
انت ما بتوفي كلامك بس بتبقي تبشر
هانا او هانك انت بتبدع توقع مقرع
من تحت الفراش قد بتجيف
الحكايه حقك
من تحت الفراش قد بتجيف
الحكايه حقك
قد استخدمت بكل المعاذر
قد العود حقك بغير اوتار
ان تطرب لي على اعصابي
ازوار هي حياتك
بتحب بمشافرك بس بقلبك انت كافر
كل الوقت هذا كان معاك بيت ثاني
انت بترمي بي وانت متخبي
قفى الجيش حقك
انت بترمي بي وانت متخبي
قفى الجيش حقك
قد استخدمت بكل المعاذر
قد العود حقك بغير اوتار
ان تطرب لي على اعصابي
ازوار هي حياتك
شليت العيال، انت بقيت معا الخره
كنت جمبك خرساء، ذلحين انا مغنيه
TRANSLITERATION
Ant ma bitwafi kalamak bas betibgi tbasher
Hana awu hank ant betibda'a tug'a migre'e
Min tiht alfirash gad betjayef
Alhikaya hagak
Min tiht alfirash gad betjayef
Alhikaya hagak
Gad astakhdemt bekul alma'adr
Gad al'oud hagak beghyr awutar
An tutrib li 'ala a'esabi
Azuwar he hayatk
Bethib bemashaferak bas begalbak ant kafer
Kul alwagt hada kan ma'ak byt thaani
Ant betirmi bi want mitkhabi
Gafa aljyesh hagak
Ant betirmi bi want mitkhabi
Gafa aljyesh hagak
Gad astakhdemt bekul alma'adr
Gad al'oud hagak beghyr awutar
An tutrib li 'ala a'esabi
Azuwar he hayatk
Shalyt al'eyal ant bagyt ma'a alkhara
Kunt jambak kharsa' dalhin ana meghaniya
ENGLISH
You don’t stand by your word
Yet you continue to make promises
From every side, you’re starting to go bald
Underneath the rug it is reeking
This story of yours
Underneath the rug it is reeking
This story of yours
You have used up all your excuses
Your oud no longer has strings
With which to tug on my nerves
Your life is a sham
With your lips you love, but in your heart
You are a coward
All this time you’ve had another home
You shoot at me and you hide
With your army behind you
You shoot at me and you hide
With your army behind you
You have used up all your excuses
Your oud no longer has strings
With which to tug on my nerves
Your life is a sham
I’ve taken the children, you’re left with the shit
I was a mute by your side, but now I am singing