Aerials by A Ghost of Flare Lyrics
This moment he felt the drop on his cheek
The Storm swept
Had been staring at the crumbling days
Familiar surroundings have all turn into heaps of rubble
He screams for help
But they give nothing, instead he strangles with solitude
Unknown future shiver down on his spine
All lost and crushed in the waves of time
All gone so far away with the tide
Here stuck in time, He's trapped in the prison of his soul
Clinging to a past that doesn’t let him choose
There was a darkness, deep and endless night
Now can you feel me, my dear friend
I found you a way out
別れの意味を知った君はこの空を見上げた
虹色に広がる光を求めて
However he tried to capture Every minute,the feeling in it
Always slipping through his fingers all that time
Lost and insecure
Take it away
My past filled with dismay
Goodbyes floated in the air vanished into nothing
Collecting pictures from the flood that wrecked our home
蜃気楼のように浮かんでは消えていく
ありふれた日々の中に眠った
あなたのその優しさにいつかまた別の姿でめぐり会える
そう願って
そっともう一度抱きしめて
きっと必ず生きて
今この声が届くと信じて
Now can you feel me, my dear friend
I found you a way out
別れの意味を知った君の涙の向こうに
浮かんだ未来が微笑むように
-対訳-
その瞬間頬に涙が伝うのを感じた
嵐が押し寄せ
崩れていく平穏を見つめていた
見慣れた景色は無残に瓦礫となり
いくら叫んでもそれは嵐に掻き消され、孤独に苛まれていく
先の見えない未来が背筋を震わせた
全ては時の荒波の中で壊れ失われていく
潮に飲まれ遠くへと
時間に苛まれ、魂の檻の中に閉じ込められている
選ぶ事の出来ない過去、それは深く終わらない闇のようだ
僕はこの場所に居続けるよ
君が君でい続けられるために
別れの意味を知った君はこの空を見上げた
虹色に広がる光を求めて
時間も記憶も全て、心の中に留めておきたいのに
いつも指からすり抜けていくんだ
目に見えない大切な物が
前に進むしかないんだ
凄惨な過去も背負って
宙に浮いた別れの言葉は霞んでいく
心の奥底に沈んでいった写真を拾い集めて
蜃気楼のように浮かんでは消えていく
ありふれた日々の中に眠ったあなたのその優しさに
いつかまた別の姿でめぐり会える
そう願って
そっともう一度抱きしめて
きっと必ず生きて
今この声が届くと信じて
僕はこの場所に居続けるよ
君が君でい続けられるために
別れの意味を知った君の涙の向こうに
浮かんだ未来が微笑むように
The Storm swept
Had been staring at the crumbling days
Familiar surroundings have all turn into heaps of rubble
He screams for help
But they give nothing, instead he strangles with solitude
Unknown future shiver down on his spine
All lost and crushed in the waves of time
All gone so far away with the tide
Here stuck in time, He's trapped in the prison of his soul
Clinging to a past that doesn’t let him choose
There was a darkness, deep and endless night
Now can you feel me, my dear friend
I found you a way out
別れの意味を知った君はこの空を見上げた
虹色に広がる光を求めて
However he tried to capture Every minute,the feeling in it
Always slipping through his fingers all that time
Lost and insecure
Take it away
My past filled with dismay
Goodbyes floated in the air vanished into nothing
Collecting pictures from the flood that wrecked our home
蜃気楼のように浮かんでは消えていく
ありふれた日々の中に眠った
あなたのその優しさにいつかまた別の姿でめぐり会える
そう願って
そっともう一度抱きしめて
きっと必ず生きて
今この声が届くと信じて
Now can you feel me, my dear friend
I found you a way out
別れの意味を知った君の涙の向こうに
浮かんだ未来が微笑むように
-対訳-
その瞬間頬に涙が伝うのを感じた
嵐が押し寄せ
崩れていく平穏を見つめていた
見慣れた景色は無残に瓦礫となり
いくら叫んでもそれは嵐に掻き消され、孤独に苛まれていく
先の見えない未来が背筋を震わせた
全ては時の荒波の中で壊れ失われていく
潮に飲まれ遠くへと
時間に苛まれ、魂の檻の中に閉じ込められている
選ぶ事の出来ない過去、それは深く終わらない闇のようだ
僕はこの場所に居続けるよ
君が君でい続けられるために
別れの意味を知った君はこの空を見上げた
虹色に広がる光を求めて
時間も記憶も全て、心の中に留めておきたいのに
いつも指からすり抜けていくんだ
目に見えない大切な物が
前に進むしかないんだ
凄惨な過去も背負って
宙に浮いた別れの言葉は霞んでいく
心の奥底に沈んでいった写真を拾い集めて
蜃気楼のように浮かんでは消えていく
ありふれた日々の中に眠ったあなたのその優しさに
いつかまた別の姿でめぐり会える
そう願って
そっともう一度抱きしめて
きっと必ず生きて
今この声が届くと信じて
僕はこの場所に居続けるよ
君が君でい続けられるために
別れの意味を知った君の涙の向こうに
浮かんだ未来が微笑むように